Ir al contenido principal

Ahmad Yamani (1970, El Cairo, Egipto)



Es poeta egipcio residente en España desde 2001. Doctor en Filología Árabe, profesor asociado de la Universidad Complutense de Madrid e informador de Radio Nacional de España, emisión en árabe. Ha publicado cinco poemarios en árabe y una selección de su poesía traducida al castellano Refugio de huesos (Olifante 2015). Ha recibido varios premios, como: Rimbaud (El Cairo 1991) en homenaje al poeta francés- por el Ministerio de Cultura Egipcio y el Ministerio de Cultura Francés. Hay Festival Beirut 39 (Londres 2010) como uno de los mejores escritores árabes menores de cuarenta años. La Distinción Poetas de Otros Mundos, del Fondo Poético Internacional (Madrid, 2015). Ha recibido la beca de Vermont Studio Center (EE. UU. 2012). Ha participado en diversos festivales internacionales. Algunos de sus poemas se han vertido a distintas lenguas. Ha traducido al árabe varios autores, entre ellos: José Ángel Valente, Rubén Darío, César Vallejo, Adolfo Bioy Casares, Miguel Casado, Rosendo Tello, Ángel Guinda, Agustín Porras, Roberto Bolaño, Luis Alberto de Cuenca, docenas de poetas actuales tanto en España como en Latinoamérica y una antología de diez poemas colombianos. 

Comentarios

Entradas populares de este blog

Jorge Olivera (1964, Treinta y Tres, Uruguay)

Jorge Olivera (Uruguay) es autor de Poemas del desierto de Mojave (1994), poemario que obtuvo el Premio Gerardo Diego (1993), Labios del Poniente (2000), premio municipal de poesía de Montevideo, Mompracem (2002) y Kayac y otros poemas(Madrid, 2011). Tiene editado dos volúmenes de relatos titulado: La expedición al Dorado y otros cuentos (1997) y Mazurkiewicz S.A. (2012). Sus textos han sido incluidos en las siguientes publicaciones: Antología de jóvenes poetas uruguayos (Montevideo, 2002), Salida de emergencia (Madrid, 2004), Nada es igual después de la poesía (Montevideo, 2005) y El amplio jardín (Antología de poesía uruguayo-colombiana, 2005). Ha publicado los ensayos: La cultura en el periodismo y el periodismo en la cultura (Montevideo, 2007, coautor) y su trabajo de tesis doctoral : Intrusismos de lo real en la narrativa de Mario Levrero (Madrid, 2009), además de ...

Radu Vancu (Sibiu, Rumania, 1978)

P oeta, ensayista y traductor. Debutó en 2002 con un poemario titulado Epístolas para Camelia , y hasta 2016 ha publicado otros siete. Enseña literatura moderna y contemporánea en la Facultad de Letras y Arte de Sibiu y es redactor en la revista Poesis Internacional , redactor jefe en la revista Transilvania y presidente de PEN Rumanía . Sus poemas han sido traducidas al inglés, alemán, francés, sueco, español, italiano, flamenco, búlgaro, serbio, húngaro, turco, griego y ruso. Ganador del Premio del Congreso Nacional de Poesía de Rumanía y del Premio de la Unión de Escritores de Rumanía . 

Escandar Algeet (Palencia, 1984, madre española, padre sirio)

Las redes sociales le supusieron una ventana por la que mostrar sus versos y conseguir miles de seguidores. En diciembre de 2009 Escandar publicó Alas de mar y prosa, con la editorial Ya Lo Dijo Casimiro Parker. En 2013 publicó Un invierno sin Sol. El libro tuvo también una gran acogida por el público y, en medio de este nuevo movimiento poético que parecía estar naciendo, abrió junto con Marcus Versus y otros dos socios un bar en Malasaña llamado Aleatorio. En el 2015 Escandar publicó dos libros a la vez: Y toda esa mierda y Ojalá joder y en 2017 publico La risa fértil.